Inicio

CONCORDANCIA

Deja un comentario

EJERCICIOS

 

La concordancia es una relación de acuerdo entre palabras variables.

 

En los fragmentos que siguen, elija en cada caso la opción adecuada:

 

El tema común a los artículos antes expuesto/expuestos es la ciencia.  El modo en que cada autor considera el papel de ella en la humanidad y las responsabilidades que el científico tiene/tienen, varían/varía notablemente.

 

Hay gran cantidad de células en el cuerpo humano y cada una de estas células contiene/contienen una copia completa de ADN de ese cuerpo.

 

Este grupo, que todavía vivía en la Edad de Piedra, había adivinado/habían adivinado pero no comprendido que la escritura le podía servir para otras cosas que no fueran el entendimiento entre ellos y con otros.

 

La postura de los autores mencionados, expuesta/expuestas en el apartado anterior, confrontan/confronta con la que se expondrá a continuación.

 

SOLUCIONES:

 

El tema común a los artículos antes expuesto/expuestos es la ciencia.  El modo en que cada autor considera el papel de ella en la humanidad y las responsabilidades que el científico tiene/tienen, varían/varía notablemente.

 

Hay gran cantidad de células en el cuerpo humano y cada una de estas células contiene/contienen una copia completa de ADN de ese cuerpo.

 

Este grupo, que todavía vivía en la Edad de Piedra, había adivinado/habían adivinado pero no comprendido que la escritura le podía servir para otras cosas que no fueran el entendimiento entre ellos y con otros.

 

La postura de los autores mencionados, expuesta/expuestas en el apartado anterior, confrontan/confronta con la que se expondrá a continuación.

 

PORQUÉ / PORQUE / POR QUÉ / POR QUE

Deja un comentario

http://www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que

 

a) porqué

Es un sustantivo masculino que equivale a causa, motivo, razón, y se escribe con tilde por ser palabra aguda terminada en vocal. Puesto que se trata de un sustantivo, se usa normalmente precedido de artículo u otro determinante:

No comprendo el porqué de tu actitud [= la razón de tu actitud].

Todo tiene su porqué [= su causa o su motivo].

Como otros sustantivos, tiene plural:

Hay que averiguar los porqués de este cambio de actitud.

 

b) por qué

Se trata de la secuencia formada por la preposición por y el interrogativo o exclamativo qué (palabra tónica que se escribe con tilde diacrítica para distinguirla del relativo y de la conjunción que). Introduce oraciones interrogativas y exclamativas directas e indirectas:

¿Por qué no viniste ayer a la fiesta?

No comprendo por qué te pones así.

¡Por qué calles más bonitas pasamos!

Obsérvese que, a diferencia del sustantivo porqué, la secuencia por qué no puede sustituirse por términos como razón, causa o motivo.

 

c) porque

Se trata de una conjunción átona, razón por la que se escribe sin tilde. Puede usarse con dos valores:

·         Como conjunción causal, para introducir oraciones subordinadas que expresan causa, caso en que puede sustituirse por locuciones de valor asimismo causal como puesto que o ya que:

No fui a la fiesta porque no tenía ganas [= ya que no tenía ganas].

La ocupación no es total, porque quedan todavía plazas libres [= puesto que quedan todavía plazas libres].

También se emplea como encabezamiento de las respuestas a las preguntas introducidas por la secuencia por qué:

— ¿Por qué no viniste? —Porque no tenía ganas.

Cuando tiene sentido causal, es incorrecta su escritura en dos palabras.

·         Como conjunción final, seguida de un verbo en subjuntivo, con sentido equivalente a para que:

Hice cuanto pude porque no terminara así [= para que no terminara así].

En este caso, se admite también la grafía en dos palabras (pero se prefiere la escritura en una sola):

Hice cuanto pude por que no terminara así.

 

d) por que

Puede tratarse de una de las siguientes secuencias:         

·         La preposición por + el pronombre relativo que. En este caso es más corriente usar el relativo con artículo antepuesto (el que, la que, etc.):

Este es el motivo por (el) que te llamé.           

Los premios por (los) que competían no resultaban muy atractivos.

No sabemos la verdadera razón por (la) que dijo eso.

·         La preposición por + la conjunción subordinante que. Esta secuencia aparece en el caso de verbos, sustantivos o adjetivos que rigen un complemento introducido por la preposición por y llevan además una oración subordinada introducida por la conjunción que:

Al final optaron por que no se presentase.

Están ansiosos por que empecemos a trabajar en el proyecto.

Nos confesó su preocupación por que los niños pudieran enfermar.

PALABRAS POCO USADAS EN ESPAÑOL

Deja un comentario

ESPERANTO: Una lengua poco aprendida que comprende todos los idiomas. 

BERLINA: Auto cerrado de solo 2 asientos. 

ESPUELA: collar que va en el tobillo de la bota y que sirve para golpear al caballo cuando se detiene 

PLAÑIR: gemir y/o llorar de forma tal que los otros lo escuchen 

IDEOLOGEMA: Termino que se aplica en lingüística para distinguir aquellas ideas de significación masiva, por ejemplo Comunismo, Capitalismo, Peronismo. 

TOPICOS: Se le dice así cuando un texto o un discurso utilizan palabras en forma recurrente para afirmar el contenido clip_image001íntimo del discurso. 

SEVILLANA: Especie de cuchillo pequeño que sirve para defenderse o como cubierto. 

MEGAFAUNA: Se les dice así a todos aquellos animales que tenían un cuerpo muy grande y que tenían también un largo periodo para gestar sus crías adentro. Por ejemplo: mamut, dinosaurios, etc. 

FRATRICIDIO: Cuando un hermano mata a otro hermano tipo Caín y Abel 

HIPOTENSION: Es un cuadro clínico que denota una baja en la presión arterial. 

HEPATOMEGALIA: Agrandamiento del hígado por proceso infeccioso. 

CEIBO: Flor nacional de la República Argentina 

PALENQUE: Maderas rusticas en forma de U al revés rectas que servían para atar los caballos.

PULPERIA: Lugar o taberna típica del campo argentino en la época de los gauchos. 

CATAR: Es la palabra que se usa para evaluar la calidad del vino. 

CISMA: División.

SALVA: saludo de bienvenida, para rendir honores. 

DAMAJUANA: Recipiente de tamaño mediano o grande que sirve para guardar vino generalmente, y que puede o no estar cubierto de mimbre y tiene cuello fino arriba y panzón abajo. Suele tener manija. 

DATIL: Fruta de origen árabe. 

NOGAL: Es el árbol de donde salen las nueces. 

FATIDICO: Es una forma de calificar negativamente y en forma alarmante un hecho. 

MALECON: Muelle o pared que divide la zona urbana del mar 

CEFALEA: jaqueca, migraña o dolor de cabeza muy fuerte 

ORTOGRAFÍA DE LOS SIGNOS DE INTERROGACIÓN Y EXCLAMACIÓN

Deja un comentario

clip_image001A diferencia de lo que ocurre en otras lenguas, los signos de interrogación y exclamación son signos dobles en español, como los paréntesis o los corchetes. Por tanto, es incorrecto prescindir del signo de apertura en los enunciados interrogativos o exclamativos:

 

¿Quién le ha llamado?        

¡Qué prisa tienes! 

 

Por otra parte, después del signo de cierre de interrogación o exclamación se puede escribir cualquier signo de puntuación salvo el punto:

 

¡Ah!, olvidaba darte esto.

¿Han terminado ya de preparar la mesa?

—¿Qué vamos a comer? —preguntó.

 

Cuando los signos de cierre (? !) constituyen el final del enunciado, la palabra que sigue se escribe con mayúscula inicial.

 

¿Dónde está el restaurante? Olvidé mirarlo en la guía.

¡Qué frío! Toma el abrigo y la bufanda.

 

También pueden usarse los dos signos para una misma frase.

 

         ¡Dios mío, por qué yo?

 

CLASES DE VERBOS

Deja un comentario

Verbos auxiliares

Algunos verbos se unen a las formas no personales (infinitivo, gerundio, participio) de otros verbos para formar el núcleo del predicado. Estos verbos que ayudan a formar otros y añaden cierto significado se llaman verbos auxiliares.

El verbo auxiliar más importante es haber, que se une al participio de los verbos para formar los tiempos compuestos.

Ana ha llegado pronto.

El verbo ser se une al participio de muchos verbos para formar la voz pasiva, en la que es el sujeto el que recibe la acción del verbo en lugar de realizarla.

La ciudad fue destruida por un terremoto.

Otros verbos como echar, estar, venir…, funcionan a veces como auxiliares y forman las perífrasis verbales.

Pedro echa a correr. Luisa está preparando una sorpresa. Vengo gastando mil pesetas diarias.

PRINCIPALES PERÍFRASIS VERBALES

PERÍFRASIS DE INFINITIVO

Formas

Significados

Ejemplos

haber de + infinitivo

Indican obligación.

Hay que llamar a la puerta.

haber que + infinitivo

Hay que comer.

tener que + infinitivo

Tienes que ir.

deber de + infinitivo

Indica suposición.

Deben de ser las dos.

ir a + infinitivo

Indica acción próxima a realizarse.

Voy a jugar un partido.

echar(se) a + infinitivo

Indican comienzo de la acción.

Echó a correr. Se echó a llorar.

poner(se) a + infinitivo

Se puso a trabajar.

acabar de + infinitivo

Indica fin de acción.

Acabo de llegar.

venir a + infinitivo

Indica aproximación.

Viene a costar cinco euros.

PERÍFRASIS DE GERUNDIO

Formas

Significados

Ejemplos

Estar + gerundio

Indican acción en su desarrollo.

Está llorando.

andar + gerundio

Anda leyendo un cuento.

ir + gerundio

Voy preparándome.

PERÍFRASIS DE PARTICIPIO

Formas

Significados

Ejemplos

Llevar + participio

Indican acción terminada.

Lleva leídas dos obras.

tener + participio

Tengo visto un piso.

dejar + participio

Lo ha dejado dicho.

Verbos defectivos

Hay verbos que carecen en su conjugación de algunas formas verbales. Estos verbos reciben el nombre de verbos defectivos o incompletos.

Algunos verbos son defectivos porque exigen un sujeto de cosa y, por lo tanto, solo tienen formas de tercera persona. Por ejemplo, no podemos decir "ocurro" ni "ocurriste" solo podemos decir ocurrió. Por lo tanto el verbo ocurrir es un verbo defectivo.

Otros verbos son defectivos porque normalmente se utilizan sin sujeto. Por ejemplo, los verbos llover, nevar, anochecer solo tiene formas de tercera persona del singular. Esto no quiere decir que en determinadas ocasiones no puedan usarse con sujeto en forma personal.

Aquel día amanecimos en el campo.

Verbos regulares

Son los verbos que mantienen igual el lexema o raíz en todas sus formas y siguen las mismas desinencias que los verbos modelo de la conjugación a la que pertenecen.

Los verbos que sirven de modelo a los demás son:

Primera Conjugación

Segunda Conjugación

Tercera Conjugación

amar

Temer

partir

Para saber si un verbo es regular o no; basta con observar las formas de tres tiempos: el presente de indicativo, el pretérito perfecto simple y el futuro de indicativo.

VERBOS MODELO

Verbos

Presente

Pretérito perfecto simple

Futuro

partir

part-o

part-í

part-ir

sacudir

sacud-o

sacud-í

sacud-iré

distinguir

disting-o

distingu-í

distingu-iré

Hay verbos cuyo lexema experimenta variaciones ortográficas. Estos verbos en los que solo cambian las letras, pero no los sonidos, son verbos regulares. Además de distinguir, son de este tipo coger, pescar…

·         Verbos irregulares

Son los que no mantienen el mismo lexema de su infinitivo, no siguen las mismas desinencias de los verbos modelo o ambas cosas a la vez.

Verbos

Presente

Pretérito perfecto simple

Futuro

amar (modelo)

am-o

am-é

am-aré

sembrar

siembr-o

sembr-é

sembrar-é

estar

est-oy

est-uve

est-aré

temer (modelo)

tem-o

tem-í

tem-eré

hacer

hag-o

hic-e

haré

partir (modelo)

part-o

part-í

part-iré

venir

veng-o

vine

ven-dré

pedir

pid-o

ped-í

ped-iré

 

CONVERSACIONES DE GRAMÁTICA

Deja un comentario

clip_image001Papá…

¿Hummmm?

¿Cómo es el femenino de sexo?

¿Qué?

El femenino de sexo.

No tiene.

¿Sexo no tiene femenino?

No.

¿Sólo hay sexo masculino?

Sí. Es decir, no. Existen dos sexos. Masculino y femenino.

¿Y cómo es el femenino de sexo?

No tiene femenino. Sexo es siempre masculino.

Pero tú mismo dijiste que hay sexo masculino y femenino.

El sexo puede ser masculino o femenino. La palabra «sexo» es masculina. El sexo masculino, el sexo femenino.

¿No debería ser «la sexa»?

No.

¿Por qué no?

¡Porque no! Disculpa. Porque no. «Sexo» es siempre masculino.

¿El sexo de la mujer es masculino?

Sí. ¡No! El sexo de la mujer es femenino.

¿Y cómo es el femenino?

Sexo también. Igual al del hombre.

¿El sexo de la mujer es igual al del hombre?

Sí. Es decir Mira. Hay sexo masculino y femenino. ¿No es cierto?

Sí.

Son dos cosas diferentes.

Entonces, ¿cómo es el femenino de sexo?

Es igual al masculino.

¿Pero no son diferentes?

No. ¡O sí! Pero la palabra es la misma. Cambia el sexo, pero no cambia la palabra.

Pero entonces no cambia el sexo.

Es siempre masculino. La palabra es masculino.

No. La palabra es femenina.

Si fuera masculino seria “el pala…”

¡Basta! Anda a jugar.

El muchacho sale y la madre entra. El padre comenta:

Tenemos que vigilar al chiquillo.

¿Por qué? Sólo piensa en gramática.

IRREGULARIDADES VERBALES

Deja un comentario

En español hay muchos verbos irregulares. Para los extranjeros que estudian español, los verbos son un tema especialmente difícil, tanto por las irregularidades en sí como por el uso de unos verbos en detrimento de otros.

¿Qué es un verbo irregular?

Un verbo irregular es el que no sigue el modelo de conjugación que le corresponde por la terminación de su infinitivo. Pueden estar alterados todos o algunos de los tiempos verbales, el radical o la desinencia. Los cambios ortográficos para mantener un mismo sonido no se consideran irregularidades:

Verbos acabados en -car: pesqué, pescaste, etc.

Verbos acabados en -cer, -cir: vencer, venzo, etc.

Verbos acabados en -gar: llegué, llegar, etc.

Verbos acabados en -ger, -gir: elegir, elijo; coger, cojo, etc.

En delinquir: delinco.

Verbos acabados en -guir: distinguir, distingo; seguir, sigo, etc.

Verbos acabados en -zar: almorzar, almorcé; alzar, alcé, etc.

Verbos acabados en -guar: apaciguar, apacigüé, etc.

En algunos verbos acabados en -aer, -eer, -oer, -uir, en errar y en argüir, se escribe y en vez de i entre vocales o a principio de palabra: leyó, leer; oír oyó; huir, huyó; errar, yerro, etc.

 

IRREGULARIDAD COMÚN

PRIMER GRUPO

La ‘e’ pasa a ‘ie’ en todo el singular y en la tercera del plural del presente de indicativo y del presente de subjuntivo.

– AR:

acertar, acrecentar, alentar, apretar, arrendar, asentar, asosegar, aterrar, atravesar, calentar, cegar, cerrar, comenzar, concertar, confesar, denegar, desalentar, desasosegar, desconcertar, desenterrar, deshelar, desmembrar, despertar, desplegar, desterrar, emparentar, empezar, encerrar, encomendar, enmendar, ensangrentar, enterrar, errar, escarmentar, fregar, gobernar, helar, herrar, invernar, manifestar, mentar, merendar, negar, nevar, pensar, plegar, quebrar, recalentar, recomendar, refregar, regar, remendar, renegar, repensarse, replegar, restregar, reventar, salpimentar, segar, sembrar, sentar, serrar, sosegar, soterrar, subarrendar, temblar, tentar, tropezar.

– ER:

ascender, atender, defender, desatender, descender, encender, entender, extender, heder, perder, sobrentender, tender, trascender, verter.

– IR:

cernir, concernir (Concernir es defectivo. Se usa en terceras personas del presente de indicativo, del presente de subjuntivo, del imperfecto de indicativo y del imperfecto de subjuntivo, en los participios pasado y presente, y en gerundio), discernir.

 

 Presente de indicativo

 Presente de subjuntivo

 Imperativo

Yo

pienso

piense

piensas

pienses

Piensa

Él

piensa

piense

Piense

Nosotros

pensamos

pensemos

Pensemos

Vosotros

pensáis

penséis

Pensad

Ellos

piensan

piensen

Piensen

 

SEGUNDO GRUPO

La ‘o’ pasa a ‘ue’ en todo el singular y en la tercera persona del plural del presente de indicativo y del presente de subjuntivo.

– AR

acordar, almorzar, apostar (apostar en el sentido de hacer apuestas es irregular; en el sentido de situar es regular), aprobar, asolar (asolar en el sentido de destruir es irregular), avergonzar, colar, colgar, comprobar, concordar, consolar, contar, costar, degollar, demostrar, desaprobar, descolgar, descontar, desosar (desosar toma hache antes del diptongo ue: deshueso, etc.), desollar, despoblarse, encontrar, engrosar, esforzarse, forzar, mostrar, poblar, probar, recordar, recostar, reforzar, renovar, repoblar, reprobar, resollar, resonar, revolcar, rodar, rogar, sobrevolar, soldar, soltar, sonar, soñar, tostar, trastocarse, tronar, volar, volcar.

– ER

absolver, cocer, conmover, demoler, desenvolver, devolver, disolver, doler, envolver, escocer, llover, moler, morder, mover, oler (oler, igual que disosar, toma hache antes del diptongo ue: huelo, etc.), promover, remorder, remover, resolver, retorcer, revolver, soler (soler es defectivo. Se usa en presente de indicativo, en presente de subjuntivo y en imperfecto de indicativo), torcer, volver (volver, desenvolver, devolver, envolver y revolver tienen el participio pasado irregular: vuelto, desenvuelto, devuelto, envuelto, revuelto, etc.)

 

Presente de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperativo

Yo

Cuento

Cuente

Cuentas

Cuentes

Cuenta

Él

Cuenta

Cuente

Cuente él

Nosotros

Contamos

Contemos

Contemos

Vosotros

Contáis

Contéis

Contad

Ellos

Cuentan

Cuenten

Cuenten

 

TERCER GRUPO

Los verbos de este grupo añaden ‘c’ en la primera persona del singular del presente de indicativo y en todo en presente de subjuntivo.

–ACER

complacer, nacer, pacer, renacer.

– ECER

abastecer, aborrecer, acaecer, acontecer (acaecer y acontecer son defectivos. Sólo se usan en las terceras personas del singular y del plural, también en infinitivo), adolecer, agradecer, amanecer, anochecer, aparecer, apetecer, atardecer, carecer, compadecer, comparecer, convalecer, crecer, decrecer, desaparecer, desentumecer, desfallecer, desfavorecer, desobedecer, desvanecerse, embellecer, embrutecer, empobrecer, enaltecer, enardecer, encarecer, endurecer, enfurecer, enloquecer, enmohecer, enmudecer, ennegrecer, ennoblecer, enorgullecer, enrarecer, enriquecer, enrojecer, ensombrecer, ensordecer, enternecer, entorpecer, entristecer, entumecer, envejecer, envilecer, esclarecer, establecer, estremecer, fallecer, favorecer, florecer, fortalecer, guarecer, humedecer, languidecer, merecer, obedecer, ofrecer, oscurecer, padecer, palidecer, parecer, perecer, permanecer, pertenecer, prevalecer, reaparecer, reblandecer, recrudecer, rejuvenecer, resplandecer, restablecer.

OCER

conocer, desconocer, reconocer.

– UCIR

balbucir (es un verbo defectivo: no se usan las personas irregulares. En esos casos se prefiere usar el verbo balbucear, que es regular), deslucir, lucir, relucir.

 

Presente de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperativo

Yo

Conozco

Conozca

Conoces

Conozcas

Conoce

Él

Conoce

Conozca

Conoce

Nosotros

Conocemos

Conozcamos

Conozcamos

Vosotros

Conocéis

Conozcáis

Conoced

Ellos

Conocen

Conozcan

Conozcan

 

CUARTO GRUPO

Los verbos de este grupo añaden c en la primera persona del singular del presente de indicativo y en todo el presente de subjuntivo. En pretérito indefinido y en pretérito imperfecto de subjuntivo cambian ‘c’ por ‘j’. La primera y la tercera personas del singular del pretérito indefinido acaban en ‘e’ y en ‘o’, inacentuadas, respectivamente.

– DUCIR

aducir, conducir, deducir, inducir, introducir, producir, reducir, reproducir, seducir, traducir.

 

 

Presente de indicativo

Pretérito indefinido

Presente de subjuntivo

Yo

Reduzco

Reduje

Reduzca

Reduces

Redujiste

Reduzcas

Él

Reduce

Redujo

Reduzca

Nosotros

Reducimos

Redujimos

Reduzcamos

Vosotros

Reducís

Redujisteis

Reduzcáis

Ellos

Reducen

Redujeron

Reduzcan

 

 

Pretérito imperfecto de subjuntivo

Imperativo

Yo

redujera / redujese

redujeras o redujeses

Reduce

Él

redujera o redujese

Reduzca

Nosotros

redujéramos o redujésemos

Reduzcamos

Vosotros

redujerais o redujeseis

Reduzcáis

Ellos

redujeran o redujesen

Reduzcan

 

QUINTO GRUPO

Los verbos de este grupo eliminan ‘i’ en la tercera persona del pretérito indefinido y en todo el pretérito imperfecto de subjuntivo.

– ER

atañer (defectivo: sólo se usa en terceras personas).

– ÑIR

gruñir, restriñir.

– ULLIR

bullir, engullir, escabullir, zambullir.

 

 

Pretérito indefinido 

Pretérito imperfecto de subjuntivo

Yo

Gruñí

Gruñera o gruñese

Gruñiste

Gruñeras o gruñeses

Él

Gruñó

Gruñera o gruñese

Nosotros

Gruñimos

Gruñéramos o gruñésemos

Vosotros

Gruñisteis

Gruñerais o gruñeseis

Ellos

Gruñeron

Gruñeran o gruñesen

SEXTO GRUPO

El singular y la tercera persona del plural del presente de indicativo, todo el presente de subjuntivo, el pretérito imperfecto de subjuntivo y el gerundio cambian ‘e’ por ‘i’ en el radical.

– IR

comedir, competir, concebir, conseguir, corregir, derretir, despedir, desvestir, elegir, embestir, expedir, gemir, impedir, investir, medir, pedir, perseguir, proseguir, reelegir, regir, rendir, repetir, reseguir, revestir, seguir, servir, transgredir, trasgredir, vestirse.

 

 

Presente de indicativo

Pretérito indefinido

Gerundio

Yo

Visto

Vestí

Vistes

Vestiste

Él

Viste

Vistió

Vistiendo

Nosotros

Vestimos

Vestimos

Vosotros

Vestís

Vestisteis

Ellos

Visten

Vistieron

 

 

 

Presente de subjuntivo

Pretérito imperfecto de subjuntivo

Imperativo

Yo

vista

vistiera / vistiese

vistas

vistieras / vistieses

Vístete

Él

vista

vistiera / vistiese

Vístase

Nosotros

vistamos

vistiéramos / vistiésemos

Vistámonos

Vosotros

vistáis

vistierais / vistieseis

Vestíos

Ellos

vistan

vistieran / vistiesen

Vístanse

 

SÉPTIMO GRUPO

‘E’ cambia por ‘i’ en todo el singular y la tercera persona del plural del presente de indicativo, en todo el presente de subjuntivo, en las terceras personas del pretérito indefinido, en todo el pretérito imperfecto de subjuntivo y en gerundio.

– EÑIR

ceñir, desteñir, reñir, teñir.

 

Presente de indicativo

Pretérito indefinido

Gerundio

Yo

Tiño

Teñí

Tiñes

Teñiste

Él

Tiñe

Tiñó

Tiñendo

Nosotros

Teñimos

Teñimos

Vosotros

Teñís

Teñisteis

Ellos

Tiñen

Tiñeron

 

 

Presente de subjuntivo

Pretérito imperfecto de subjuntivo

    Imperativo   

Yo

Tiña

Tiñera / tiñese

Tiñas

Tiñeras / tiñeses

Tiñe

Él

Tiña

Tiñera / tiñese

Tiña

Nosotros

Tiñamos

Tiñéramos / tiñésemos

Tiñamos

Vosotros

Tiñáis

Tiñerais / tiñeseis

Teñid

Ellos

Tiñan

Tiñeran / tiñesen

Tiñan

 

– EÍR

desleír, freír, reír, sonreír, sofreír.

 

Presente de indicativo

Pretérito indefinido

     Gerundio  

Yo

Río

Reí

Ríes

Reíste

Él

Ríe

Rio

riendo

Nosotros

Reímos

Reímos

Vosotros

Reís

Reísteis

Ellos

Ríen

Rieron

 

 

Presente de subjuntivo

Pretérito imperfecto de subjuntivo

 Imperativo

Yo

Ría

Riera / riese

 

Rías

Rieras / rieses

Ríe

Él

Ría

Riera / riese

Ría

Nosotros

Riamos

Riéramos / riésemos

Riamos

Vosotros

Riais

Rierais / rieseis

Riais

Ellos

Rían

Rieran / riesen

Rían

 

OCTAVO GRUPO

‘E’ pasa a ‘ie’ en todo el singular y en la tercera persona del plural del presente de indicativo, y en todo el presente de subjuntivo. El pretérito imperfecto de subjuntivo y el gerundio cambian ‘e’ por ‘i’.

–  IR

adherir, advertir, arrepentirse, asentir, conferir, consentir, convertir, desmentir, diferir, digerir, disentir, divertir, herir, hervir, ingerir, injerir, inserir, invertir, malherir, mentir, pervertir, preferir, presentir, proferir, referir, requerir, resentirse, revertir, sentir, sugerir, transferir.

 

 Presente de Indicativo

 Pretérito Indefinido

 Gerundio

Yo

Siento

Sentí

Sientes

Sentiste

Él

Siente

Sintió

Sintiendo

Nosotros

Sentimos

Sentimos

Vosotros

Sentís

Sentisteis

Ellos

Sienten

Sintieron

 

 

 

 

 

 

 

 

Presente de subjuntivo

Pretérito imperfecto de subjuntivo

Imperativo          

Yo

Sienta

Sintiera / sintiese

Sientas

Sintieras / sintieses

Siente

Él

Sienta

Sintiera / sintiese

Sienta

Nosotros

Sintamos

Sintiéramos / sintiésemos

Sintamos

Vosotros

Sintáis

Sintierais / sintieseis

Sentid

Ellos

Sientan

Sintieran / sintiesen

Sientan

 

NOVENO GRUPO

‘U’ pasa a ‘ue’ en todo el singular y en la tercera del plural del presente de indicativo y del presente de subjuntivo.

 

 

Presente de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperativo

Yo

Juego

Juegue

Juegas

Juegues

Juega

Él

Juega

Juegue

Juegue

Nosotros

Jugamos

Juguemos

Juguemos

Vosotros

Jugáis

Juguéis

Jugad

Ellos

Juegan

Jueguen

Jueguen

 

DÉCIMO GRUPO 

‘I’ pasa a ‘ie’ en todo el singular y en la tercera del plural del presente de indicativo y del presente de subjuntivo.

– IRIR

Adquirir, inquirir.

 

Presente de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperativo

Yo

Adquiero

Adquiera

Adquieres

Adquieras

Adquiere

Él

Adquiere

Adquiera

Adquiera

Nosotros

Adquirimos

Adquiramos

Adquiramos

Vosotros

Adquirís

Adquiráis

Adquirid

Ellos

Adquieren

Adquieran

Adquieran

 

UNDÉCIMO GRUPO

Se sustituye ‘y’ por ‘i’ en todo el singular y en la tercera del plural del presente de indicativo y en todo el presente de subjuntivo.

– UIR

afluir, atribuir, concluir, confluir, constituir, construir, contribuir, derruir, destituir, destruir, diluir, disminuir, distribuir, excluir, fluir, huir, imbuir, incluir, inmiscuir, influir, instituir, instruir, intuir, obstruir, prostituir, reconstruir, recluir, rehuir, restituir, retribuir, substituir, sustituir.

 

Presente de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperativo

Yo

Huyo

Huya

Huyes

Huyas

Huye

Él

Huye

Huya

Huya

Nosotros

Huimos

Huyamos

Huyamos

Vosotros

Huis

Huyáis

Huid

Ellos

Huyen

Huyan

Huyan

 

El cambio de ‘i’ por ‘y’ en pretérito indefinido, en pretérito imperfecto de subjuntivo y en gerundio es sólo una irregularidad ortográfica.

DUODÉCIMO GRUPO

Estos verbos cambian ‘o’ por ‘ue’ en todo el singular y en la tercera persona del plural del presente de indicativo, y en todo el presente de subjuntivo. También cambian ‘o’ por ‘u’ en las terceras personas del pretérito indefinido, en todo el pretérito imperfecto de subjuntivo y en gerundio (dormir, morir).

 

Presente de indicativo

Pretérito indefinido

Gerundio

Yo

Duermo

Dormí

Duermes

Dormiste

Él

Duerme

Durmió

Durmiendo

Nosotros

Dormimos

Dormimos

Vosotros

Dormís

Dormisteis

Ellos

Duerman

Durmieron

 

 

 

Presente de subjuntivo

Pretérito imperfecto de subjuntivo

Imperativo

Yo

Duerma

Durmiera o durmiese

Duermas

Durmieras o durmieses

Duerma

Él

Duerma

Durmiera o durmiese

Duerma

Nosotros

Durmamos

Durmiéramos o durmiésemos

Durmamos   

Vosotros

Durmáis

Durmierais o durmieseis

Dormid

Ellos

Duerman

Durmieran o durmiesen

Duerman

 

DÉCIMOTERCER GRUPO

Añaden ‘g’ en primera persona del singular del presente de indicativo y en todo el presente de subjuntivo. En el futuro imperfecto de indicativo y en condicional simple cambian ‘e’ por ‘d’.

– ALER

equivaler, valer.

– ALIR

salir, sobresalir.

 

Presente de indicativo

Futuro imperfecto de indicativo

 Condicional simple

Yo

Valgo

Valdré

Valdría

Vales

Valdrás

Valdrías

Él

Vale

Valdrá

Valdría

Nosotros

Valemos

Valdremos

Valdríamos

Vosotros

Valéis

Valdréis

Valdríais

Ellos

Valen

Valdrán

Valdrían

 

 

 

Presente de subjuntivo

Imperativo

Yo

Valga

Valgas

Vale

Él

Valga

Valga

Nosotros

Valgamos

Valgamos

Vosotros

Valgáis

Valed

Ellos

Valgan

Valgan

 

VERBO COLGAR: VERBO IRREGULAR

Deja un comentario

FORMAS NO PERSONALES

Formas simples

Formas compuestas

INFINITIVO: colgar

INFINITIVO: haber colgado

GERUNDIO: colgando

GERUNDIO: habiendo colgado

PARTICIPIO: colgado

El participio no tiene

MODO INDICATIVO

Formas personales

Tiempos simples

Tiempos compuestos

PRESENTE

PRETÉRITO PERFECTO COMPUESTO

cuelgo
cuelgas
cuelga
colgamos
colgáis
cuelgan

he colgado
has colgado
ha colgado
hemos colgado
habéis colgado
han colgado

PRETÉRITO IMPERFECTO

PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO

colgaba
colgabas
colgaba
colgábamos
colgabais
colgaban

había colgado
habías colgado
había colgado
habíamos colgado
habíais colgado
habían colgado

PRETÉRITO PERFECTO SIMPLE

PRETÉRITO ANTERIOR

colgué
colgaste
colgó
colgamos
colgasteis
colgaron

hube colgado
hubiste colgado
hubo colgado
hubimos colgado
hubisteis colgado
hubieron colgado

FUTURO

FUTURO PERFECTO

colgaré
colgarás
colgará
colgaremos
colgaréis
colgarán

habré colgado
habrás colgado
habrá colgado
habremos colgado
habréis colgado
habrán colgado

CONDICIONAL

CONDICIONAL PERFECTO

colgaría
colgarías
colgaría
colgaríamos
colgaríais
colgarían

habría colgado
habrías colgado
habría colgado
habríamos colgado
habríais colgado
habrían colgado

MODO SUBJUNTIVO

Tiempos simples

Tiempos compuestos

PRESENTE

PRETÉRITO PERFECTO COMPUESTO

cuelgue
cuelgues
cuelgue
colguemos
colguéis
cuelguen

haya colgado
hayas colgado
haya colgado
hayamos colgado
hayáis colgado
hayan colgado

PRETÉRITO IMPERFECTO

PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO

colgara o colgase
colgaras o colgases
colgara o colgase
colgáramos o colgásemos
colgarais o colgaseis
colgaran o colgasen

hubiera o hubiese colgado
hubieras o hubieses colgado
hubiera o hubiese colgado
hubiéramos o hubiésemos colgado
hubierais o hubieseis colgado
hubieran o hubiesen colgado

FUTURO

FUTURO PERFECTO

colgare
colgares
colgare
colgáremos
colgareis
colgaren

hubiere colgado
hubieres colgado
hubiere colgado
hubiéremos colgado
hubiereis colgado
hubieren colgado

MODO IMPERATIVO

Tiempos simples

Tiempos compuestos

PRESENTE

 

cuelga
cuelgue
colguemos
colgad
cuelguen

NO TIENE

 

EL FUTURO Y LAS PERÍFRASIS VERBALES

Deja un comentario

EL FUTURO SIMPLE

 

Forma

En la conjugación de los verbos regulares en futuro se añaden las desinencias de cada persona directamente al infinitivo del verbo que, al contrario de lo que ocurre en otros tiempos, no pierde las terminaciones AR, ER, IR.

 

 

Desinencias del futuro

Verbos en AR, ER, IR

-ás

-emos

-éis

-án

 

 

Ejemplos de verbos conjugados

 

Hablar:

hablaré

hablarás

hablará

hablaremos

hablaréis

hablarán

Comer

Comeré

Comerás

Comerá

Comeremos

Comeréis

Comerán

Vivir

Viviré

Vivirás

Vivirá

Viviremos

viviréis

vivirán

 

Verbos irregulares

 

Los verbos irregulares en futuro también lo son en condicional simple. Ellos siguen las desinencias de los demás verbos pero cambian la raíz. Son los siguientes:

 

FUTURO

CONJUGACIONES VERBOS IRREGULARES

Infinitivo

Raíz

Desinencia

Yo

Él

Nosotros

Vosotros

Ellos

QUERER

querr

é

querré

querrás

querrá

querremos

querréis

querrán

HACER

har

é

haré

harás

hará

haremos

haréis

harán

SABER

sabr

é

sabré

sabrás

sabrá

sabremos

sabréis

sabrán

PODER

podr

é

podré

podrás

podrá

podremos

podréis

podrán

TENER

tendr

é

tendré

tendrás

tendrá

tendremos

tendréis

tendrán

VALER

valdr

é

valdré

valdrás

valdrá

valdremos

valdréis

valdrán

DECIR

dir

é

diré

dirás

dirá

diremos

diréis

dirán

HABER

habr

é

habré

habrás

habrá

habremos

habréis

habrán

CABER

cabr

é

cabré

cabrás

cabrá

cabremos

cabréis

cabrán

VENIR

vendr

é

vendré

vendrás

vendrá

vendremos

vendréis

vendrán

SALIR

saldr

é

saldré

saldrás

saldrá

saldremos

saldréis

saldrán

 

 

El futuro simple se usa:

Para predecir, prever, anunciar cosas que vienen después del momento en el que se desarrolla la comunicación. Ejemplo: Mañana saldremos a las seis de la mañana.

 

Para formular hipótesis y expresar lo que al hablante le parece probable o posible. Ejemplo: A: ¿Ya han llegado? B: Pues, a estas horas ya estarán en Roma. A: ¿Qué hora es? B: Serán las 9.

 

Para dar órdenes categóricos. Ejemplo: mañana harás el trabajo. Esta tarde estudiarás español.

 

Para expresar incredulidad. Ejemplo: tendrá mucho dinero pero mira cómo anda vestido.

 

EL FUTURO COMPUESTO

 

Forma

El futuro compuesto se forma con el auxiliar haber, conjugado en futuro simple de indicativo (habré, habrás, habrá, habremos, habréis, habrán) + el participio pasado de los verbos.

 

Uso

El futuro compuesto se usa:

 

Para expresar una acción futura pero anterior a otra acción igualmente futura; Ejemplo: Si llegas después de las 12, yo ya habré salido.

 

Para expresar probabilidad en acciones pasadas que tienen efectos en el presente. Ejemplo: A: No entiendo por qué no ha llegado todavía. B: Habrá perdido el tren.

 

Perífrasis Verbales

       

Se llama Perífrasis Verbal (o frase verbal) a la composición de los siguientes elementos gramaticales:

 

Un verbo auxiliar en forma personal

nexos (opcionales)

un verbo principal en forma no personal (infinitivo, gerundio o participio)

 

Tipos y Ejemplos de Perífrasis Verbales

 

Perífrasis Aspectuales: informan cómo es vista la acción por el hablante. Resaltan una fase del desarrollo de la acción verbal. Son las siguientes:

 

Ingresivas: indican que la acción está a punto de comenzar.

Estar a punto de + infinitivo: El partido está a punto de empezar.

Ir a + infinitivo: Voy a estudiar el examen de la semana que viene.

Pasar a + infinitivo: Paso a presentarles a nuestros invitados.

Estar para + infinitivo: Está para llover.

 

Incoativas: indican una acción que empieza en ese momento

Echarse a + infinitivo: Se echó a llorar.

Romper a + infinitivo: Romper a reír.

Ponerse a + infinitivo: Me pongo a estudiar.

Empezar o comenzar a + infinitivo: Empieza a hacer calor.

 

Durativas: indican una acción que se está desarrollando en ese momento.

Estar + gerundio: Estoy trabajando en el proyecto.

Andar + gerundio: Ando buscando la cartera.

Seguir + gerundio: Sigue mirando la televisión.

Llevar + gerundio: Lleva comiendo media hora.

Ir + gerundio: voy caminando por la acera.

 

Reanudativas: retoman una acción interrumpida.

Seguir + gerundio: Después de descansar sigo estudiando.

 

Terminativas: indican que la acción está terminada:

Dejar de + infinitivo: Hace un mes que dejó de fumar.

Acabar de + infinitivo: Acaba de terminar el partido.

 

Resultativas: indican el resultado de una acción:

Tener + participio: Tengo estudiado mucho.

Llevar + participio Llevo estudiado todos esos libros.

 

Frecuentativas, Habituales o Consuetudinarias: indican acción frecuente.

Soler + infinitivo: En verano suelo ir mucho a la playa.

Acostumbrar a + infinitivo: Acostumbro a tomar café por la mañana.

 

Reiterativas: indican una acción que se repite.

Volver a + infinitivo: Ya vuelve a ser el mismo de siempre.

 

Perífrasis Modales: indican la actitud del hablante ante la acción:

De Obligación:

Deber + infinitivo: Debo terminar la tarea.

Tener que + infinitivo: Tengo que estudiar el examen.

Haber que + infinitivo:  Hay que trabajar eficazmente.

Haber de + infinitivo: ¡Hemos de hacer algo para ayudarles!

 

De Posibilidad:

Puede que + subjuntivo: Puede que llegue a verlo.

Poder + infinitivo: Puede ser cierto lo que dicen.

 

De Duda o Probabilidad:

Deber de + infinitivo: Deben de ser las cinco de la tarde.

Venir a + infinitivo: Viene a ser la cuarta o quinta vez que se lo repito.

 

REGLAS DE ACENTUACIÓN GRÁFICA

Deja un comentario

La acentuación de las palabras

Si la voz se carga en la última sílaba tendremos una palabra AGUDA

En las palabras agudas debe marcarse la tilde cuando terminan en vocal o consonante N o S.

Si la voz se carga en la penúltima sílaba tendremos una palabra GRAVE

En las palabras graves debe marcarse la tilde en la sílaba tónica cuando dichas palabras terminan en cualquier consonante que no sea N ni S.

Si la voz se carga en la antepenúltima sílaba tendremos una palabra ESDRÚJULA

Si la voz se carga antes de la antepenúltima sílaba tendremos una palabra SOBRESDRÚJULA

En las palabras esdrújulas y sobreesdrújulas se marcará siempre la tilde, y debe hacerse en la vocal de la sílaba tónica.

 

Si decimos que en castellano todas las palabras van acentuadas, quizás, a más de uno esto le sorprenda. Ello es debido a que normalmente llamamos acento a una ‘marquita’ grafica que se coloca sobre las vocales (‘). En puridad, a este signo grafico hay que llamarlo acento ortográfico o tilde. Al decir que todas las palabras llevan acento hacemos referencia a otro tipo de acento, el prosódico. Este acento prosódico es un rasgo del lenguaje oral que hace que podamos diferenciar, al oírlas, las palabras cantara, cantará y cántara o ejercito, ejercitó y ejército. Se trata, pues, de un elemento relacionado con la pronunciación, independiente de la escritura, y que consiste en la elevación del tono de voz (no su intensidad) al pronunciar una silaba determinada.

En arcabuz, reloj, almacén, marroquí, administrar, impidió; decimos que tienen acentuada la última silaba todas ellas, independientemente de que lleven tilde o no. Los hispanohablantes somos capaces de captar sin problemas la diferencia entre una sílaba acentuada y otra que no lo está, y por ello, al oír la palabra hablo entendemos una cosa distinta de lo que entenderíamos al oír habló. Llamamos tónica a la única silaba de cada palabra que cuenta con acento prosódico (-buz en arcabuz, p. ej.) y átonas a las demás (ar- y -ca-).

 

 

 

 

DEFINICIONES:

Se le llama acento prosódico (o simplemente acento) a la mayor fuerza de pronunciación que se carga sobre una sílaba de la palabra (a la que se designa como sílaba tónica). 

A la rayita que escribimos se le llama tilde o acento ortográfico.

Palabra tónica es aquella que presenta acento prosódico en alguna de sus sílabas.

Palabra átona es aquella que ninguna de sus sílabas sobresale de las demás.

El acento diacrítico también se expresa con una tilde y su función es diferenciar el uso de palabras que tengan igual escritura (palabras homófonas).

Older Entries

A %d blogueros les gusta esto: