Inicio

EL SISTEMA VERBAL DEL ESPAÑOL

Deja un comentario

La conjugación españo­la presenta formas simples y formas compuestas (construidas mediante el verbo auxiliar "haber" seguido del participio pasado del verbo conjuga­do fijado en la forma del masculino singular: He amado, has partido, hemos temido).

TIEMPOS DE INDICATIVO:

Tiempos absolutos y tiempos relativos: como tiempos absolutos, es decir, medidos desde el "ahora" que es el momento de la enunciación, el español posee las siguientes formas verbales:

Presente: (simultaneidad con el "ahora"). Cantoclip_image002

Pretérito perfecto simple: (anterioridad) canté

Futuro simple: (posterioridad) cantaré

Pretérito perfecto compuesto: (anterioridad) he cantado.

Los tiempos relativos son aquellos cuyo punto de referencia es otro momento distinto al de la enunciación. Las restantes formas verbales son relativas:

Pretérito imperfecto: (simultáneo a un momento pasado) cantaba.

Pretérito pluscuamperfecto: (pasado del pasado) había cantado.

Pretérito anterior: (pasado del pasado) hube cantado (en desuso).

Futuro anterior: (pasado del futuro) habré cantado.

Condicional simple: (futuro del pasado) cantaría.

Condicional compuesto: (pasado del futuro del pasado) Habría cantado.

EL PRESENTE: Mediante el presente, el hablante indica que la acción o proceso posee simultaneidad con el momento de la enunciación. El presente verbal no coincide con el presente cronológico sino que abarca un lapso de tiempo mucho más amplio; es, como el resto de los tiempos verbales, un tiempo subjetivo y comprende cualquier período de tiempo que el hablante sienta relacionado con el yo-ahora:

Lo juro; este año estudio poco. Este siglo tiene algo de especial.

Valores del presente: según su significación, deducible del contexto, podemos distinguir di­versos usos o valores del presente:

El presente instantáneo o puntual: supone la coincidencia exacta con el momento de la enun­ciación. Se da sólo con un tipo de verbos que realizan al enunciarla la acción que expresan: Lo juro, lo prometo, os declaro marido y mujer, te feli­cito por tu ascenso.

El presente actual indica que la acción está teniendo lugar en el momento del discurso, sin prejuzgar su duración anterior o posterior. Es el uso más común del presente: Te amo. Tenemos frío. Escribo una carta. Preparo la comida.

El presente habitual indica acciones reite­radas que se vienen realizando y que posiblemen­te se seguirán realizando después del momento del discurso, aunque ninguna de ellas coincida exactamente con éste: Por las mañanas doy un paseo. En este cine pasan buenas películas. Me corto el pelo en esta peluquería.

El presente atemporal no vincula la acción a ningún momento crono­lógico concreto, sino que refleja hechos universalmente válidos. Se deno­mina también presente gnómico por ser propio de refranes. Es el presente del discurso científi­co, de las afirmaciones generales: Dos por dos son cuatro. Los planetas describen órbitas elípticas. Más vale pájaro en la mano….

Usos trasladados: Los valores anteriores del presente se denominan rectos, es decir, son los usos del presente con valor de presente. Cuando el presente se utiliza para sustituir a otras formas verbales se considera que sufre una tras­lación. En sus usos trasladados el presente puede sustituir con diversos matices al pretéri­to, al futuro y al imperativo.

El presente histórico refiere un hecho pasado presentándolo como actual: Colón descubre América en 1492. Ayer voy al instituto y me encuentro con que no hay clase.

El presente con valor de futuro transmite la idea de una acción inminente o sentida psico­lógicamente como próxima: Mañana me examino. Las próximas vacaciones me voy a Francia.

El presente de mandato sustituye con fre­cuencia al imperativo o al subjuntivo de manda­to: Toma tu chaqueta y te vas. Aquí se pro­duce una neutralización de la modalidad (se anula la diferencia entre indicativo e imperativo), a la vez que tiene también una cierta proyección en el futuro.

PRETÉRITO PERFECTO SIMPLE Y PRETÉRITO IMPERFECTO: estas dos formas coinciden en cuanto a la categoría tiempo, pero se oponen en cuanto al aspecto: el perfecto simple presenta la acción como terminada (aspecto perfectivo), el imperfecto presenta la acción en su transcurso, sin atender a su térmi­no. Además el perfecto simple es un tiempo absoluto y el imperfecto es un tiempo relativo que indica acción simultánea a otra pasada.

Valores del imperfecto:

El imperfecto de cortesía tiene valor de pre­sente. El hablante siente demasiado directa la expresión en presente y la sustituye por el imper­fecto: ¿Qué deseaba Usted? Pues quería una camisa.

El imperfecto de conato tiene valor de futuro inminente: No se moleste, ya me iba.

El imperfecto de contrariedad atenúa también la contundencia del presente: Ahora que estaba yo tan contento, me das esa noticia.

El imperfecto "lúdico" pertenece al lenguaje infantil, es usado para situar acontecimientos ficticios en el universo del juego: Entonces, yo era el ladrón y ustedes eran los policías.

FUTURO SIMPLE: indica posterioridad respecto al momento actual y tiene un aspecto imperfectivo porque da el hecho como no acabado: Mañana iré a tu casa.

El carácter de tiempo no realizado posibi­lita una serie de usos en los que el contenido del verbo aparece no como real sino como virtual o irreal, lo que acerca esta forma a los valores modales del subjuntivo o del imperativo.

El futuro de probabilidad expresa la suposición, conjetura de una acción presente: Ahora ten­drá unos veinte años. Eso costará un dineral.

El futuro de mandato tiene el mismo valor que el imperativo: No matarás. Escribirás cien veces esta frase. El futuro con este valor se utili­za habitualmente en los textos jurídicos y administrativos.

El fututo de cortesía o distanciamiento se uti­liza para evitar el carácter directo del presen­te en determinados giros: ¿Querrá usted abrir la puerta? ¿Podrá usted darme fuego?

Futuro con valor concesivo: Será listo, pero no estudia. Aunque es listo no estudia.

EL CONDICIONAL SIMPLE: Está estrechamente relacionado con el futuro simple. Indica también posterioridad de la acción (futu­ro) pero con respecto a un punto de referencia pasado, es decir, es un tiempo relativo, es el "futuro del pasado": Afirmó que acabaría mañana.

Este tiempo se denomina condicional por aparecer en la apódosis (proposición principal) de las ora­ciones que tienen este sentido: Si tuviera dinero te lo de­jaría. Si dijeras la verdad te creería.

En las oraciones subordinadas condicionales no tiene valor de futuro del pasado, sino de futuro hipotético.

Al igual que el futuro presenta ciertos valores modales como son:

Condicional de probabilidad: en el pasado, fren­te a la probabilidad en el presente que se ex­presa con el futuro: Entonces tendría veinte años. Eso costaría un dineral.

Condicional de cortesía: ¿Querría usted abrir la puerta? ¿Podría usted darme fuego?

Condicional con valor concesivo (en el pasado): Sería listo pero no estudiaba.

Condicional de rumor: Se utiliza en el lenguaje periodístico y de los medios de comunicación, en lugar de decir: Se cree que las víctimas de la catástrofe ascienden a doscientas, se dice: Las víctimas de la catástrofe ascenderían a doscientas. Con ello se busca una economía de medios lingüísticos a la vez que se aprovecha el carácter hipotético del condicional para expre­sar que no se asume ni se deja de asumir lo enunciado; simplemente se transmite el testimo­nio de otro.

EL PRETÉRITO PERFECTO COMPUESTO: como el resto de las formas compuestas tiene aspecto perfectivo (porque el participio que forma parte de su conjugación tiene aspecto perfectivo). Al igual que el pretérito perfecto simple indica acción realizada y acabada que mantiene cierta relación con el presente. En esto se diferencia del perfecto simple que expresa una acción desvinculada del momento del discurso. Debido a ello, el perfecto compuesto se utiliza para referir acciones si­tuadas en un pasado reciente, cuyos efectos tienen todavía vigencia: ¿Qué has comido hoy? Has cerrado la llave. Cuando la acción es lejana en el pasado el uso del pretérito perfecto compuesto indica vinculación afectiva con el presente, pese al tiempo transcurrido: Mi padre ha muerto hace tres años. Mi padre murió hace tres años.

PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO Y PRETÉRITO ANTERIOR: ambos tiempos son relativos e indican una acción anterior a otra acción pasada. El pretérito ante­rior, claramente en desuso, señala una ac­ción inmediatamente anterior a otra acción tam­bién pasada: Cuando hube cantado me marché. Mientras que el pluscuamperfecto no prejuzga el tiempo transcurrido: Cuando había cantado me marché.

FUTURO COMPUESTO O PERFECTO: es un tiempo relativo. Expresa una acción anterior a un punto de refe­rencia también futuro: Tú vendrás y ya me habré ido. Es por tanto un pasado del futuro.

Tiene además como el futuro simple, un valor modal de probabilidad de que haya sucedido una acción en el pasado: ¿Habrán estudiado los alumnos?

CONDICIONAL COMPUESTO: Al igual que el futuro com­puesto es un tiempo relativo que expresa tiempo futuro y aspecto perfectivo. Indica una acción futura respecto de un pasado y anterior con respecto al condicional simple o a otro momento posterior. Dijo que me traería el traje el sábado porque ya lo habría cosido. Me dijo que cuando llegaras ya habría terminado el cuadro. Al igual que el condicional simple aparece también en la principal de las oraciones subor­dinadas condicionales: Si ayer hubiera tenido dinero te lo habría dejado (condición en el pasado).

TIEMPOS DEL SUBJUNTIVO: Su carácter atemporal

Frente al indicativo que es el modo de lo real, el subjuntivo es el modo de lo irreal, de lo virtual. Los llamados tiempos del subjuntivo no sitúan la acción en un momento concreto del eje temporal. En este sentido no son verdaderos tiempos. Su valor temporal es tan borroso que en la mayoría de los casos pueden referirse indis­tintamente a aconteci­mientos pensados como pasa­dos, como presentes o como futuros. Todos los tiempos del subjuntivo son tiempos relativos.

El PRESENTE de subjuntivo puede designar acción presente o futura: Lo que hagas ahora es asunto tuyo. Lo que hagas mañana es asunto tuyo. Ojalá apruebe en Junio.

Los tiempos del PRETÉRITO, simples o com­puestos, pueden referirse al pasado, al presente o al futuro:

PRETÉRITO IMPERFECTO: No creo que ahora me dijera la verdad (presente). Ojalá aprobase en Junio (futuro). No creo que ayer me dijera la verdad (pasado). Pretérito perfecto: Entrégame lo que hayas hecho (pasado). Mañana entregarás lo que hayas hecho (futuro).

PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO: Si ayer hubiera terminado me habría ido al cine (pasado con respecto al pasado). Si ahora hubiera terminado me iría al cine (pasado). Si mañana hubiera terminado me iría al cine (futuro).

Los tiempos de FUTURO, tanto el simple "CANTARE" como el perfecto "HUBIERE CANTADO" son formas que están claramente en desuso, sólo se emplean en el lenguaje jurídico-administrativo y en frases hechas: Quien contraviniere esta disposición será sancionado. Donde fueres haz lo que vieres.

Como puede verse en los casos anteriores el valor temporal del subjuntivo lo marca el con­texto y no los "tiempos" de subjuntivo, por ello la selección de una u otra forma viene dada por exigencias contex­tuales unas veces: Dudo que tengas razón. No creo que venga esta noche y otras por la intencionali­dad del hablante que desee transmitir uno u otro matiz, por ejemplo el grado de probabilidad que el hablante atribu­ye a la realización de la acción: Ojalá apruebe (más probable). Ojala aprobase (menos probable). Ojalá esté aquí (puede que esté). Ojalá estuviese aquí (sé que no está).

EL IMPERATIVO

El modo imperativo se caracteriza por su función exclusivamente apelativa. Su uso está restringido al mandato y sólo posee formas afir­mativas de segunda persona: CANTA, CANTAD. En los restantes casos (ora­ciones negativas, tratamien­to de respeto y una persona del plural) toma presta­das las formas del subjuntivo: No can­tes, no cantéis, salga usted, salgan ustedes, salgamos, estas formas deben analizarse como subjunti­vos con valor de mandato. En el impera­tivo al igual que en el infini­tivo y el gerundio es obligatoria la enclisis (posposición) del pronombre personal átono; La segunda persona del plural pierde la -d- intervocálica en estos casos: Cállate, dámelo, callaos, sentaos.

 

CLASES DE VERBOS

Deja un comentario

Verbos auxiliares

Algunos verbos se unen a las formas no personales (infinitivo, gerundio, participio) de otros verbos para formar el núcleo del predicado. Estos verbos que ayudan a formar otros y añaden cierto significado se llaman verbos auxiliares.

El verbo auxiliar más importante es haber, que se une al participio de los verbos para formar los tiempos compuestos.

Ana ha llegado pronto.

El verbo ser se une al participio de muchos verbos para formar la voz pasiva, en la que es el sujeto el que recibe la acción del verbo en lugar de realizarla.

La ciudad fue destruida por un terremoto.

Otros verbos como echar, estar, venir…, funcionan a veces como auxiliares y forman las perífrasis verbales.

Pedro echa a correr. Luisa está preparando una sorpresa. Vengo gastando mil pesetas diarias.

PRINCIPALES PERÍFRASIS VERBALES

PERÍFRASIS DE INFINITIVO

Formas

Significados

Ejemplos

haber de + infinitivo

Indican obligación.

Hay que llamar a la puerta.

haber que + infinitivo

Hay que comer.

tener que + infinitivo

Tienes que ir.

deber de + infinitivo

Indica suposición.

Deben de ser las dos.

ir a + infinitivo

Indica acción próxima a realizarse.

Voy a jugar un partido.

echar(se) a + infinitivo

Indican comienzo de la acción.

Echó a correr. Se echó a llorar.

poner(se) a + infinitivo

Se puso a trabajar.

acabar de + infinitivo

Indica fin de acción.

Acabo de llegar.

venir a + infinitivo

Indica aproximación.

Viene a costar cinco euros.

PERÍFRASIS DE GERUNDIO

Formas

Significados

Ejemplos

Estar + gerundio

Indican acción en su desarrollo.

Está llorando.

andar + gerundio

Anda leyendo un cuento.

ir + gerundio

Voy preparándome.

PERÍFRASIS DE PARTICIPIO

Formas

Significados

Ejemplos

Llevar + participio

Indican acción terminada.

Lleva leídas dos obras.

tener + participio

Tengo visto un piso.

dejar + participio

Lo ha dejado dicho.

Verbos defectivos

Hay verbos que carecen en su conjugación de algunas formas verbales. Estos verbos reciben el nombre de verbos defectivos o incompletos.

Algunos verbos son defectivos porque exigen un sujeto de cosa y, por lo tanto, solo tienen formas de tercera persona. Por ejemplo, no podemos decir "ocurro" ni "ocurriste" solo podemos decir ocurrió. Por lo tanto el verbo ocurrir es un verbo defectivo.

Otros verbos son defectivos porque normalmente se utilizan sin sujeto. Por ejemplo, los verbos llover, nevar, anochecer solo tiene formas de tercera persona del singular. Esto no quiere decir que en determinadas ocasiones no puedan usarse con sujeto en forma personal.

Aquel día amanecimos en el campo.

Verbos regulares

Son los verbos que mantienen igual el lexema o raíz en todas sus formas y siguen las mismas desinencias que los verbos modelo de la conjugación a la que pertenecen.

Los verbos que sirven de modelo a los demás son:

Primera Conjugación

Segunda Conjugación

Tercera Conjugación

amar

Temer

partir

Para saber si un verbo es regular o no; basta con observar las formas de tres tiempos: el presente de indicativo, el pretérito perfecto simple y el futuro de indicativo.

VERBOS MODELO

Verbos

Presente

Pretérito perfecto simple

Futuro

partir

part-o

part-í

part-ir

sacudir

sacud-o

sacud-í

sacud-iré

distinguir

disting-o

distingu-í

distingu-iré

Hay verbos cuyo lexema experimenta variaciones ortográficas. Estos verbos en los que solo cambian las letras, pero no los sonidos, son verbos regulares. Además de distinguir, son de este tipo coger, pescar…

·         Verbos irregulares

Son los que no mantienen el mismo lexema de su infinitivo, no siguen las mismas desinencias de los verbos modelo o ambas cosas a la vez.

Verbos

Presente

Pretérito perfecto simple

Futuro

amar (modelo)

am-o

am-é

am-aré

sembrar

siembr-o

sembr-é

sembrar-é

estar

est-oy

est-uve

est-aré

temer (modelo)

tem-o

tem-í

tem-eré

hacer

hag-o

hic-e

haré

partir (modelo)

part-o

part-í

part-iré

venir

veng-o

vine

ven-dré

pedir

pid-o

ped-í

ped-iré

 

ESTADOS UNIDOS, SEGUNDA NACIÓN HISPANOHABLANTE

Deja un comentario

http://www.fundeu.es/noticia/estados-unidos-segunda-nacion-hispanohablante/

clip_image002Al finalizar este año, el número de hispanohablantes en los Estados Unidos de América rozará los 55 millones. Apabulla la cifra. Tras la apoteosis mexicana, la primera potencia del mundo se encarama en la plata del podio idiomático español, con todo lo que eso significa económicamente, políticamente y, sobre todo, culturalmente.

Entre los estadounidenses de habla inglesa que estudian idiomas, más del 80 % eligen el español. El francés, el italiano, el chino, el portugués, el alemán, el japonés caminan tras el idioma de Cervantes y Neruda a larga, larguísima distancia. Aún más: una estadística solvente anuncia que Estados Unidos será el primer país hispanohablante del mundo en el año 2050. No creo que México se deje arrebatar ese lugar de privilegio pero, en todo caso, habrá que convenir la fuerza del idioma castellano en la nación que rige el mundo, lo que se confirmará en la próxima elección del presidente que albergará la Casa Blanca.

Especial interés tiene el análisis de los idiomas que aprenden los estudiantes en todo el mundo. El inglés arrolla, pero, tras él, resulta que alemanes y suecos, japoneses y chinos, eligen el español como siguiente idioma. A pesar de la orfandad política de nuestra lengua, con la excepción de un Instituto Cervantes politizado y zarandeado por el nepotismo y el enchufismo del partido de turno en el poder, la realidad es que el español se abre camino gracias a la simiente que sembró España en las naciones iberoamericanas.

FUTURO DE INDICATIVO

Deja un comentario

Las terminaciones personales

 

Los verbos regulares forman el futuro del   indicativo al añadirle al infinitivo las terminaciones que se encuentran en el cuadro siguiente.

 

Persona

Pronombre

Primera conjugación

Segunda conjugación

Tercera conjugación

Primera singular

Yo

é

é

é

Segunda singular

ás

ás

ás

Tercera singular

Él

á

á

á

Primera plural

Nosotros

emos

emos

emos

Segunda plural

Vosotros

éis

éis

éis

Tercera plural

Ellos

án

án

án

 

Modelos de verbos regulares

Las formas regulares del futuro del indicativo son:

 

Primera conjugación

 

singular

plural

infinitivo:

hablar

hablaré

hablaremos

radical:

habl-

hablarás

hablaréis

 

 

Hablará

hablarán

 

 

 

 

Segunda conjugación

 

singular

Plural

infinitivo:

beber

beberé

beberemos

radical:

beb-

beberás

beberéis

 

 

beberá

beberán

 

 

 

 

Tercera conjugación

 

singular

plural

infinitivo:

vivir

viviré

viviremos

radical:

viv-

vivirás

viviréis

 

 

vivirá

vivirán

 

Verbos irregulares

Hay tres tipos de irregularidades de conjugación que aparecen en el futuro:

 

Supresión de la vocal de la terminación del infinitivo

Los verbos que suprimen la vocal de la terminación del infinitivo son: caber, haber, poder, querer, saber.

Ejemplo:

 

caber

 

singular

plural

infinitivo:

caber

cabré

cabremos

radical:

cabr-

cabrás

cabréis

 

 

cabrá

cabrán

 

Supresión de la vocal e introducción de una -d-

 

Los verbos que suprimen la vocal e introducen una -d- son: poner, salir, tener, valer, venir.

Ejemplo:

 

poner

 

singular

plural

infinitivo:

poner

pondré

pondremos

radical:

pondr-

pondrás

pondréis

 

 

Pondrá

pondrán

 

Empleo de una forma irregular del infinitivo

 

Los verbos que emplean una forma irregular del infinitivo son: decir, hacer. Ejemplo:

 

decir

 

singular

plural

infinitivo:

decir

diré

diremos

radical:

dir-

dirás

diréis

 

 

dirá

dirán

hacer

 

singular

plural

infinitivo:

hacer

haré

haremos

radical:

har-

harás

haréis

 

 

hará

harán

 

Los verbos que son irregulares en el futuro mantienen la misma irregularidad en el condicional simple.

 

Los usos del futuro del indicativo

 

El futuro del indicativo se usa para:

 

Se usa el futuro para describir acciones futuras.

Ejemplos:  

Mi hermano llegará mañana.

Ellos les escribirán la semana que viene.

María Luisa se graduará el próximo año.

 

Preguntas retóricas y de probabilidad

Se usa el futuro para hacer preguntas retóricas y respuestas de probabilidad en el presente.

Ejemplos:

— ¿Dónde estarán mis zapatos? Me pregunto, ¿dónde están?

— Estarán debajo de la cama. Probablemente están allí.

 

Determinación y seguridad en el futuro

Se usa el futuro del indicativo para afirmar que la acción se llevará a cabo. En cambio, en el futuro perifrástico no existe la seguridad del hecho.

Ejemplos:

Terminaré mañana a las ocho. ¡Estoy seguro!

Voy a terminar mañana a las ocho. Creo que terminaré a las ocho.

¡No lo haré nunca más! Hago una promesa fuerte.

No voy a hacerlo nunca más. No espero hacerlo otra vez.

 

TIEMPOS DEL MODO SUBJUNTIVO

Deja un comentario

PRESENTE

El presente de subjuntivo se utiliza para oraciones independientes tras expresiones determinadas que describen una acción del presente o del futuro. Además coincide con ciertas formas del imperativo negativo.

Ejemplos: No creo que hable hoy con Marta.

 

PRETÉRITO IMPERFECTO

El pretérito imperfecto de subjuntivo se utiliza en oraciones subordinadas. El subjuntivo puede hacer referencia a algo sucedido con anterioridad o que está sucediendo en el momento del discurso, en función de si el verbo de la oración principal está en presente o en pasado.

Ejemplos: No creo que Luis hablara/hablase ayer con Marta.

 

PRETÉRITO PERFECTO

El pretérito perfecto de subjuntivo se utiliza tras determinadas expresiones que describen acciones ya finalizadas que siguen estando ligadas a la acción de la oración principal.

Ejemplos: No creo que ellos hayan hablado aún sobre el tema.

 

PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO

Con el pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo se expresan acciones que habrían sucedido o habrían podido suceder en el pasado en otras circunstancias.

Ejemplos: Habría hablado con Marta, si la hubiera/hubiese visto.

TIEMPOS DEL MODO INDICATIVO

Deja un comentario

PRESENTE

El presente se utiliza esencialmente para referirse al momento actual y al futuro más próximo.

 

Ejemplo: hablo, aprendo, vivo.

 

La perífrasis verbal estar + gerundio describe una acción que tiene lugar en el momento en el que se está hablando y sólo de forma temporal.

 

Ejemplos: estoy hablando, estoy aprendiendo, estoy viviendo.

 

PRETÉRITO PERFECTO SIMPLE

El pretérito indefinido se utiliza para acciones ya finalizadas o para una acción sucedida en mitad de otra acción.

Ejemplos: hablé, aprendí, viví.

 

PRETÉRITO IMPERFECTO

El pretérito imperfecto se utiliza para acciones pasadas cuyo principio y fin no se concretan. También sirve para recalcar la continuidad o regularidad de una acción.

Ejemplos: hablaba, aprendía, vivía.

 

FUTURO SIMPLE

El futuro simple o futuro imperfecto se utiliza para expresar una acción venidera, una intención o una probabilidad.

Ejemplo: hablaré, aprenderé, viviré.

 

En el español hablado, se usa a menudo la perífrasis (ir + a) en lugar del futuro simple.

Ejemplos: voy a hablar, voy a aprender, voy a vivir.

 

CONDICIONAL SIMPLE

El condicional simple sirve para expresar acciones que pueden haber sucedido, así como preguntas educadas o deseos.

Ejemplo: hablaría, aprendería, viviría.

 

PRETÉRITO PERFECTO COMPUESTO

El pretérito perfecto compuesto se utiliza para acciones ya realizadas, pero que de alguna forma siguen conectadas con el presente.

Ejemplo: he hablado, he aprendido, he vivido.

 

PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO

El pretérito pluscuamperfecto se utiliza cuando queremos reflejar la anterioridad de una acción pasada respecto a otra también pasada.

Ejemplo: había hablado, había aprendido, había vivido.

 

PRETÉRITO ANTERIOR

El pretérito anterior expresa un hecho inmediatamente anterior a otro pasado. Actualmente está en desuso en el español hablado y se utiliza prácticamente sólo en textos literarios.

Ejemplos: hube hablado, hube aprendido, hube vivido.

 

FUTURO PERFECTO

El futuro perfecto se utiliza para una acción futura que habrá concluido antes que otra acción también futura. También puede expresar que supuestamente una acción habrá acontecido en el pasado.

Ejemplos: habré hablado, habré aprendido, habré vivido.

 

CONDICIONAL COMPUESTO

El uso del condicional compuesto es muy similar al del condicional simple, aunque con la particularidad de que se refiere a acciones ya finalizadas.

Ejemplos: habría hablado, habría aprendido, habría vivido.

 

TIEMPOS DEL MODO INDICATIVO

Deja un comentario

PRESENTE

El presente se utiliza esencialmente para referirse al momento actual y al futuro más próximo.

 

Ejemplo: hablo, aprendo, vivo.

 

La perífrasis verbal estar + gerundio describe una acción que tiene lugar en el momento en el que se está hablando y sólo de forma temporal.

 

Ejemplos: estoy hablando, estoy aprendiendo, estoy viviendo.

 

PRETÉRITO PERFECTO SIMPLE

El pretérito indefinido se utiliza para acciones ya finalizadas o para una acción sucedida en mitad de otra acción.

Ejemplos: hablé, aprendí, viví.

 

PRETÉRITO IMPERFECTO

El pretérito imperfecto se utiliza para acciones pasadas cuyo principio y fin no se concretan. También sirve para recalcar la continuidad o regularidad de una acción.

Ejemplos: hablaba, aprendía, vivía.

 

FUTURO SIMPLE

El futuro simple o futuro imperfecto se utiliza para expresar una acción venidera, una intención o una probabilidad.

Ejemplo: hablaré, aprenderé, viviré.

 

En el español hablado, se usa a menudo la perífrasis (ir + a) en lugar del futuro simple.

Ejemplos: voy a hablar, voy a aprender, voy a vivir.

 

CONDICIONAL SIMPLE

El condicional simple sirve para expresar acciones que pueden haber sucedido, así como preguntas educadas o deseos.

Ejemplo: hablaría, aprendería, viviría.

 

PRETÉRITO PERFECTO COMPUESTO

El pretérito perfecto compuesto se utiliza para acciones ya realizadas, pero que de alguna forma siguen conectadas con el presente.

Ejemplo: he hablado, he aprendido, he vivido.

 

PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO

El pretérito pluscuamperfecto se utiliza cuando queremos reflejar la anterioridad de una acción pasada respecto a otra también pasada.

Ejemplo: había hablado, había aprendido, había vivido.

 

PRETÉRITO ANTERIOR

El pretérito anterior expresa un hecho inmediatamente anterior a otro pasado. Actualmente está en desuso en el español hablado y se utiliza prácticamente sólo en textos literarios.

Ejemplos: hube hablado, hube aprendido, hube vivido.

 

FUTURO PERFECTO

El futuro perfecto se utiliza para una acción futura que habrá concluido antes que otra acción también futura. También puede expresar que supuestamente una acción habrá acontecido en el pasado.

Ejemplos: habré hablado, habré aprendido, habré vivido.

 

CONDICIONAL COMPUESTO

El uso del condicional compuesto es muy similar al del condicional simple, aunque con la particularidad de que se refiere a acciones ya finalizadas.

Ejemplos: habría hablado, habría aprendido, habría vivido.

 

CANCIÓN DE OTOÑO EN PRIMAVERA

Deja un comentario

Rubén Darío

 

Juventud, divino tesoro,

¡ya te vas para no volver!

Cuando quiero llorar, no lloro…

y a veces lloro sin querer…

 

Plural ha sido la celeste

historia de mi corazón.

Era una dulce niña, en este

mundo de duelo y de aflicción.

 

Miraba como el alba pura;

sonreía como una flor.

Era su cabellera obscura

hecha de noche y de dolor.

 

Yo era tímido como un niño.

Ella, naturalmente, fue,

para mi amor hecho de armiño,

Herodías y Salomé…

 

Juventud, divino tesoro,

¡ya te vas para no volver!

Cuando quiero llorar, no lloro…

y a veces lloro sin querer…

 

Y más consoladora y más

halagadora y expresiva,

la otra fue más sensitiva

cual no pensé encontrar jamás.

 

Pues a su continua ternura

una pasión violenta unía.

En un peplo de gasa pura

una bacante se envolvía…

 

En sus brazos tomó mi ensueño

y lo arrulló como a un bebé…

Y te mató, triste y pequeño,

falto de luz, falto de fe…

 

Juventud, divino tesoro,

¡te fuiste para no volver!

Cuando quiero llorar, no lloro…

y a veces lloro sin querer…

 

Otra juzgó que era mi boca

el estuche de su pasión;

y que me roería, loca,

con sus dientes el corazón.

 

Poniendo en un amor de exceso

la mira de su voluntad,

mientras eran abrazo y beso

síntesis de la eternidad;

 

y de nuestra carne ligera

imaginar siempre un Edén,

sin pensar que la Primavera

y la carne acaban también…

 

Juventud, divino tesoro,

¡ya te vas para no volver!

Cuando quiero llorar, no lloro…

y a veces lloro sin querer.

 

¡Y las demás! En tantos climas,

en tantas tierras siempre son,

si no pretextos de mis rimas

fantasmas de mi corazón.

 

En vano busqué a la princesa

que estaba triste de esperar.

La vida es dura. Amarga y pesa.

¡Ya no hay princesa que cantar!

 

Mas a pesar del tiempo terco,

mi sed de amor no tiene fin;

con el cabello gris, me acerco

a los rosales del jardín…

 

Juventud, divino tesoro,

¡ya te vas para no volver!

Cuando quiero llorar, no lloro…

y a veces lloro sin querer…

¡Mas es mía el Alba de oro!

UN NUDO DE AMOR

Deja un comentario

En una junta de padres de familia de cierta escuela, la directora resaltaba el clip_image001apoyo que los padres deben darle a los hijos. También pedía que se hicieran presentes el máximo de tiempo posible. Ella entendía que, aunque la mayoría de los padres y madres de aquella comunidad fueran trabajadores, deberían encontrar un poco de tiempo para dedicar y entender a los niños.

 

Sin embargo, la directora se sorprendió cuando uno de los padres se levantó y explicó, en forma humilde, que él no tenía tiempo de hablar con su hijo durante la semana. Cuando salía para trabajar era muy temprano y su hijo todavía estaba durmiendo. Cuando regresaba del trabajo era muy tarde y el niño ya no estaba despierto. Explicó, además, que tenía que trabajar de esa forma para proveer el sustento de la familia.

 

Dijo también, que el no tener tiempo para su hijo lo angustiaba mucho e intentaba redimirse yendo a besarlo todas las noches cuando llegaba a su casa y, para que su hijo supiera de su presencia, él hacía un nudo en la punta de la sábana que lo cubría. Eso sucedía religiosamente todas las noches cuando iba a besarlo. Cuando el hijo despertaba y veía el nudo, sabía, a través de él, que su papá había estado allí y lo había besado. El nudo era el medio de comunicación entre ellos.

 

La directora se emocionó con aquella singular historia y se sorprendió aún más cuando constató que el hijo de ese padre era uno de los mejores alumnos de la escuela.

 

El hecho nos hace reflexionar sobre las muchas formas en que las personas pueden hacerse presentes y comunicarse entre sí. Aquel padre encontró su forma, que era simple pero eficiente. Y lo más importante es que su hijo percibía, a través del nudo afectivo, lo que su papá le estaba diciendo.

 

Algunas veces nos preocupamos tanto con la forma de decir las cosas que nos olvidamos de lo principal, que es la comunicación a través del sentimiento. Simples detalles como un beso y un nudo en la punta de una sábana, significaban, para aquel hijo, muchísimo más que regalos o disculpas vacías. Es válido que nos preocupemos por las personas, pero es más importante que ellas lo sepan, y que puedan sentirlo.

 

Para que exista la comunicación es necesario que las personas "escuchen" el lenguaje de nuestro corazón, pues, en materia de afecto, los sentimientos siempre hablan más alto que las palabras. Es por ese motivo que un beso, revestido del más puro afecto, cura el dolor de cabeza, el raspón en la rodilla, el miedo a la oscuridad.

 

Las personas tal vez no entiendan el significado de muchas palabras, pero saben registrar un gesto de amor. Aunque ese gesto sea solamente un nudo.

CADA UNO CONSTRUYE SUS PROPIAS CRISIS

Deja un comentario

Un hombre vivía en la orilla de un camino y vendía perros calientes. Él no tenía radio, ni televisión, ni leía los Periódicos, pero hacia y vendía buenos clip_image001perros calientes.

 

Él se preocupaba por la divulgación de su negocio y colocaba carteles de propaganda por el camino, ofrecía su producto en voz alta y el pueblo le compraba.

 

Las ventas fueron aumentando cada vez más, el compraba el mejor pan y la mejor salchicha. También fue necesario comprar un carrito más grande, para atender a la creciente clientela y el negocio prosperaba. Su perro caliente era el mejor de la región.

 

Venciendo su situación económica inicial, el pudo pagar una buena educación a su hijo, quien fue creciendo y fue a estudiar Economía en la mejor Universidad del país.

 

Finalmente, su hijo ya graduado con honores, volvió a casa y noto que el papá continuaba con la misma vida de siempre y tuvo una seria conversación con el… ¿Papa, usted no escucha la radio? ¿Usted no ve la televisión? ¿Usted no lee los periódicos? ¡Hay una gran crisis en el mundo! ¡Y la situación de nuestro país es critica!

 

Todo está grave y el país va a quebrar… después de escuchar las consideraciones de su hijo estudiado, el padre pensó… bien, si mi hijo Economista, lee periódicos, ve televisión, entonces solo puede tener la razón… y con miedo de la crisis, el viejo busco el pan más barato (mas malo) y comenzó a comprar la salchicha más barata (la peor) y para economizar dejo de hacer sus carteles de propaganda.

 

Abatido por la noticia de la crisis ya no ofrecía su producto en voz alta, ni atendía con entusiasmo a sus clientes.

 

Tomadas todas esas precauciones, las ventas comenzaron a caer y fueron cayendo y cayendo y llegaron a niveles insoportables y el negocio de perros calientes del viejo que antes generaba recursos para que el hijo estudiara Economía, finalmente quebró.

 

Entonces el padre, muy triste, le dijo al hijo: hijo, tenías razón, estamos en el medio de una gran crisis y le comento orgullosamente a sus amigos: bendita la hora en que envíe a mi hijo a estudiar Economía, el me aviso de la crisis…

Older Entries

A %d blogueros les gusta esto: