DIRECTO (CD)

El complemento directo mantiene con el sujeto una relación que pasa por el verbo. 
El sujeto, responsable de la acción, la ejerce sobre el complemento directo. El complemento directo no se puede suprimir en algunos verbos.

El complemento directo persona (o en caso de humanización del sustantivo) en español va precedido de la preposición a.

Ejemplos: 

Pedro ama a Carmen.

Carmen ama a Pedro.

El torero mata al toro.

El toro mata al torero.

Y si se quiere permutar con el sujeto, nunca habrá confusión y además deberemos retomar este complemento directo por un pronombre:

Ejemplos: 
le ama.

A Carmen Pedro la ama.

Al toro lo mata el torero.

Al torero lo mata el toro.

Si bien el lugar del Complemento Directo se encuentra generalmente detrás del verbo (a la derecha del verbo en la frase escrita), no es de ningún modo una regla.

En la mayor parte de las frases, el complemento directo no cambia de posición, incluso si la frase es interrogativa o negativa:

Ejemplos:

Laurencio mira la tele. 
¿Laurencio mira la tele? 
Laurencio no mira la tele.

Con los infinitivos, gerundios e imperativo afirmativo, el pronombre de complemento directo se coloca detrás de la forma verbal y unido:

Ejemplos:

Aprende japonés

Lo aprende

¡Apréndelo!

Prueba la tarta

La prueba

¡Pruébala!

El nombre que tiene la función de complemento directo puede ser remplazado por los pronombres siguientes:

Persona

 

Masculino

Femenino

 

singular

Primera

me

 

 

Segunda

te

 

 

Tercera

lo (le)

la

lo para el masculino y el neutro

plural

Primera

nos

 

 

Segunda

os

 

 

Tercera

los (les)

las

los para el masculino y el neutro


Ejemplos:

Me mira

 

Me ayuda

 

Te miro

 

Te ayudo

 

Miro el cerdo

Lo miro

Miro a mi amigo

Lo miro / Le miro

Miro a mi amiga

Lo miro / La miro

Miro una vaca

La miro

Percibe un ruido

Lo percibe

Nos mira

 

Os miro

 

Contemplo los pájaros

Los contemplo

Veo las montañas

Las veo

Ayudo a los ancianos

Los ayudo / Les ayudo

Ayudo a las señoras

Las ayudo

Como chocolate

Los ayudo / Como (de él)

PRONOMBRES COMPLEMENTO INDIRECTO (CI)

Se puede reconocer el complemento indirecto sin necesariamente recurrir al significado, gracias a los criterios siguientes:

Ø    no se puede suprimir;

Ø    se puede difícilmente desplazar (no el complemento directo);

Ø    no juega ningún papel en la frase pasiva;

Ø    se construye con preposición

El sustantivo que ejerce la función de complemento indirecto puede ser remplazado por un pronombre personal complemento indirecto:

Persona

Pronombre

Comentarios

singular

Primera

me

 

Segunda

te

 

Tercera

le (se*)

Invariable tanto para el masculino como para el femenino o para el neutro.

plural

Primera

nos

 

Segunda

os

 

Tercera

les (se*)

Invariable tanto para el masculino como para el femenino o para el neutro.

 

Ejemplos:

¿Me das una aspirina?

 

 

Te doy dinero.

 

 

Regalo un jarrón a Felipe.

Le regalo un jarrón.

Se lo regalo.

Enseño una fotografía a Julia.

Le enseño una fotografía.

Se la enseño.

El camarero nos sirve una cerveza.

 

 

No os permito venir usar mi coche.

 

 

Leo un cuento a los niños.

Les leo un cuento.

Se lo leo.

Explico una historia a mis amigas.

Les explico una historia.

Se la explico.

También la preposición ‘para’ puede regir este tipo de complemento:

 

Ejemplos:

Fabián compra perfume para su novia.

Fabián le compra perfume.

Es muy frecuente en español el fenómeno de la reiteración o uso pleonástico del complemento indirecto para dar énfasis, a saber, encontrar un doble complemento indirecto, o mejor aún, el grupo dativo doblado por un pronombre complemento indirecto.

Ejemplos:

Le doy un consejo a mi hijo. (A mi hijo es el complemento indirecto, pero se refuerza con el pronombre personal correspondiente).

¿Por qué no me lo das a mí?

¡A ti ya te he dado un regalo!

Otra particularidad del español es el uso preferente del pronombre personal indirecto en construcciones que corresponden a construcciones con adjetivo posesivo en otros idiomas.

Ejemplos:

Me pongo el sombrero, en vez de Me pongo mi sombrero sobre mi cabeza.
Me duele la espalda,
en vez de
Mi espalda hace daño a mí.

COMBINACIÓN COMPLEMENTO DIRECTO E INDIRECTO CD / CI

El nombre que tiene la función de Complemento Directo puede ser remplazado por los complementos directos (me te lo (le), la, nos, os, los, (les), las).

El sustantivo que ejerce la función de Complemento Indirecto puede ser remplazado por un pronombre personal complemento indirecto (me, te, le, nos, os, les).

El orden en español es Complemento Indirecto y luego Complemento Directo:

Ejemplos:

 

INCORRECTO

CORRECTO

Te doy las gracias.

*Las te doy

Te las doy

Enviamos una carta a vosotros.

*La os enviamos

Os la enviamos

Recordar únicamente que en el caso de encuentro de los pronombres de la tercera persona: por una cuestión de cacofonía, el pronombre le o les se convierte en se.

(LE LO (LE) + LA

(LES LOS (LES) + LAS

Ejemplos:

Doy una manzana a Marta.

Verbo

Complemento directo

Complemento indirecto

Se

la

doy

Y no *Le la doy).

¿Tú prestas el coche a tu hija?

 

¿tú

se

lo

prestas?

Sujeto

Verbo

Complemento directo

Complemento indirecto

(Y no *¿Tú se lo prestas?)

No confundir pues, con el se reflexivo (él se lava, ellos se lavan…) ni con la forma impersonal (se venden libros, se alquila casa…).

Ejemplos:

 

Incorrecto

Correcto

María da una pera a Juan

*María le la da

María se la da

Doy un paquete a ustedes

*Les lo doy

Se lo doy

Y tampoco se debe olvidar que si debido a las circunstancias, estos pronombres no están en contacto, el se retoma su forma original (le o les, según el caso):

Pruebe este pastel doña Amalia: se lo aconsejo.

Pero:
Doña Amalia, le aconsejo que pruebe este pastel.